1577690132455
無題
Nameとしあき19/12/30(月)16:15:32No.12520854

日本語でOK

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:18:50No.12520865

せめて地球語にしてくれ

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:19:44No.12520872

か 解読斑!!

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:21:10No.12520878+

譁?ュ怜喧縺代°繧

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:22:41No.12520884

助けてひゅnひゅn!

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:23:51No.12520892

キタ━━━(゚∀゚)━━━!!
1577690631197

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:24:06No.12520894+

宴趣謡廻憩遙綴彩騙辿/誘徒改薦望屠奉求喩ミ密掲夢 伝随音タ祀ワ逆ゲ娶奏眇フ彁
うn…?

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:24:28No.12520896+

サナエさんみたいなもっと簡単なタイトルで頼む!

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:24:29No.12520897

>屠
1577690669319

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:24:54No.12520901+

ってかこんなに出してたのか

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:22:45No.12520886+

キタ━━━(゚∀゚)━━━!!
1577690565693

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:24:58No.12520902+

>No.12520886
遊星さんこれ英語じゃ無いんですけお!

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:25:43No.12520905

>遊星さんこれ英語じゃ無いんですけお!
1577690743730

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:25:49No.12520907+

新手の天ピッピスレかと思った

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:29:45No.12520923+

キタ━━━(゚∀゚)━━━!!
1577690985334

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:27:18No.12520910

キタ━━━(゚∀゚)━━━!!
1577690838949

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:32:19No.12520942

>No.12520910
1577691139870

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:35:28No.12520956+

>No.12520892
ありません!でダメだった

無題Nameとしあき 19/12/30(月)16:39:14No.12520977

よくわかんないけどすごいのは分かる
1577691554767

無題Nameとしあき 19/12/30(月)17:01:52No.12521103+

<私もいるよ!

無題Nameとしあき 19/12/30(月)17:09:47No.12521150+

彁という幽霊文字に対する拘りがあるって事は分かった

無題Nameとしあき 19/12/30(月)17:28:58No.12521231

>ミタワゲフ
ミタワゲフ・・・ここに何か秘密がありそうだ

無題Nameとしあき 19/12/30(月)17:30:40No.12521242

キタ━━━(゚∀゚)━━━!!
1577694640840

無題Nameとしあき 19/12/30(月)17:43:02No.12521323+

キタ━━━(゚∀゚)━━━!!
1577695382521

無題Nameとしあき 19/12/30(月)17:56:28No.12521420+

>No.12520910
つまり最終的には「お祭り参拝者のご馳走ください」と言えばよいのだな

無題Nameとしあき 19/12/30(月)17:57:10No.12521424+

ここではリントの言葉で話せ

無題Nameとしあき 19/12/30(月)18:03:29No.12521465+

戸田奈津子「仕方ないわ翻訳してあげる」

無題Nameとしあき 19/12/30(月)18:08:33No.12521493+

>戸田奈津子「仕方ないわ翻訳してあげる」
ボランティア軍おばさんは帰って

無題Nameとしあき 19/12/30(月)18:20:29No.12521549+

キタ━━━(゚∀゚)━━━!!
1577697629011

無題Nameとしあき 19/12/30(月)18:24:37No.12521564+

読みにくい文字から読めない文字についになっちゃった

無題Nameとしあき 19/12/30(月)18:36:21No.12521618+

>読みにくい文字から読めない文字についになっちゃった
スーパーウリアッ上良いよね

無題Nameとしあき 19/12/30(月)18:37:17No.12521626+

>平田勝茂「仕方ないな翻訳してやるぜ!」

無題Nameとしあき 19/12/30(月)18:44:09No.12521656

本居先生お願いします

無題Nameとしあき 19/12/30(月)21:51:16No.12522584+

キタ━━━(゚∀゚)━━━!!
1577710276120

無題Nameとしあき 19/12/30(月)22:56:14No.12522810+

こんなに持ってないと思う

無題Nameとしあき 19/12/30(月)23:19:51No.12522900+

東方裏には通訳さんがいるので解説を待とう

無題Nameとしあき 19/12/30(月)23:46:03No.12522986+

旧譜のタイトル羅列してるだけで安心した